Personajul lui Beaumarchais, Figaro, l-a inspirat nu doar pe Rossini, care l-a pus în valoare în opera sa „Bărbierul din Sevilla” pornind de la comedia „Le Barbier de Séville” a scriitorului francez, ci și pe Mozart, care l-a readus în atenție în opera „Nunta lui Figaro”. Având ca sursă de inspirație tot una din scrierile lui Beaumarchais, „La Folle Journée ou Le Mariage de Figaro” - o continuare a piesei de teatru „Le Barbier de Séville” - opera lui Mozart continuă povestea contelui Almaviva, a Rosinei și a lui Figaro, care este acum majordomul contelui. Pentru că piesa lui Baumarchais a fost interzisă la Viena în acea perioadă pe motiv că ar fi o satiră politică și socială, libretristul Lorenzo Da Ponte a renunțat la referințele politice din textul original și a tradus libretul în italiană, limba în care se cânta opera la acea vreme.
Astfel, Mozart și Da Ponte - ce aveau să mai colaboreze și pentru operele „Don Giovanni” și „Così fan tutte” - au transformat povestea de bază într-o comedie ce a avut succes la premiera din 1786, de la Burgtheater din Viena. Opera lui Mozart a fost, însă, cu adevărat un triumf odată cu reprezentația de la Praga, din același an, în urma căreia compozitorul a primit, din partea impresarului Pasquale Bondini, comanda de a crea o lucrare de operă special pentru acest oraș, „Don Giovanni”.
În castelul de lângă Sevilla al contelui Almaviva, Figaro, valetul contelui, măsoară încăperea în care va locui după nuntă, cu Susanna, logodnica lui. Susanna îi destăinuie logodnicului intențiile amoroase ale stăpânului, care o urmărește cu insistență din apartamentul aflat în vecinătatea camerei lor. Figaro hotărăște să-l împiedice pe stăpânul său să se atingă de iubita lui.
Doctorul Bartolo și Marcellina, sosiți de la Sevilla, vin să-i ceară înapoi lui Figaro banii împrumutați, în urma promisiunii de a o lua în căsătorie. Văzând-o pe Susanna, Cherubino - adolescentul mereu îndrăgostit - vrea să profite de moment pentru a o cuceri, dar sosirea neașteptată a contelui îl determină să se ascundă. Din ascunzătoare, el aude zadarnicele rugăminți ale contelui de a obține o întâlnire din partea Susannei. Apariția lui Don Basilio îl obligă pe conte să se ascundă, în timp ce Cherubino este protejat de Susanna.
Sfaturile pe care Don Basilio le dă Susannei, îndemnând-o să îl accepte pe conte, dar și ceea ce îi spune despre dragostea pajului Cherubino pentru contesă, îl scot din ascunzătoare pe Almaviva, care, descoperindu-l pe Cherubino, îl amenință cu izgonirea.
Intrarea lui Figaro amână pentru câtva timp răzbunarea contelui. Figaro vrea să obțină aprobarea acestuia pentru căsătorie. Contele amână răspunsul și, pentru a evita scandalul, îl numește pe Cherubino ofițer în regimentul său, ordonându-i să plece cât mai curând la Sevilla.
Sursa: http://www.operanb.ro/

DESCARCATI (teatru radiofonic)